跳到内容

任务

机器翻译 (Machine translation)

Machine translation

把文字从一种语言自动转成另一种,历史上由 phrase-based 跟 neural 系统主导,现在几乎全由 LLM 处理。

登入以收藏
Machine translation(机器翻译,MT)是把文字从源语言自动转成目标语言的任务。现代前沿 LLM 把 MT 做得极好——通用使用上常常跟专用翻译系统相当或更好,尤其在 idiomatic phrasing 跟 context-aware 翻译上。 它重要的原因是:翻译是真实世界最大量的 AI 任务之一。Google Translate、DeepL、Microsoft Office、Apple Translate 跟几乎每个消费者 app 的翻译功能背后都靠 neural 翻译。对中英文工作而言,LLM-based 翻译现在是认真使用的默认——质量常常超越较旧的专用 neural MT 系统。 举个例子:把一段正式英文商业写作贴进 Claude,要求翻成繁体中文,产出的版本适合台湾商业读者并有合适的 register。要求简体中文则产出大陆用语惯例的不同版本。LLM 处理 register、idiomatic 对等、context 等旧 MT 系统苦手的东西。 特定语言或领域,专用 MT 系统(DeepL、Google Neural Machine Translation、NLLB)在边缘场景有时仍胜出。但对多数 production 使用,用清楚 prompt 调用 Claude 或 GPT-4 是最简单、质量最高的路。延伸阅读:BLEU、text generation、multilingual。

最后更新: 2026-04-29

We use cookies

Anonymous analytics help us improve the site. You can opt out anytime. Learn more

机器翻译 (Machine translation) · BuilderWorld